Чэнхуан, он же чэнван - дух-покровитель
города. Чэнхуаны выделились в отдельную категорию духов-покровителей местности
в танское и сунское время, вслед за развитием городов. Хуан дословно
означает "городской ров (без воды)". Видимо, истоки культа чэнхуана
следует возводить к поклонению духу городского рва, в последствие распространившего
свое покровительство и на весь город.
Наиболее ранние сведения о строительстве
кумирни чэнхуана (мяо) относятся к 239 г. Одно из первых употреблений
термина "чэнхуан" зафиксировано в "Нань юн чжоу цзи"
(ок. 550 г.). К VI-VII вв. культ чэнхуана получил в Китае довольно широкое
распространение; храмы и кумирни такого рода стали сооружать повсеместно;
начиная с 934 г. чэнхуанам стали присваивать княжеский титул (ван):
титулы получили чэнхуаны Ханчжоу, Хучжоу и Юэчжоу. Чэнхуаны мыслились
чиновниками иного мира (обладающими довольно большим штатом подчиненных),
поставленными охранять и оберегать данную местность от любого рода несчастий
и напастей: местные жители обращались к чэнхуану за помощью в излечении
болезней, ища управы на бесчинствующую нечисть, за защитой от стихийных
бедствий, с просьбами о даровании дождя в засуху и т. п. Иногда чэнхуаны,
не будучи в силах справиться с ожидающим подотчетную местность бедствием
обращались за помощью к чиновникам-людям:
В годы под девизом правления Кай-юань (713-741) Вэй
Сю-чжуан, начальник области Хуачжоу, будучи на городской башне, вдруг
увидел человечка ростом немногим более трех чи (около метра. - И.
А.) в пурпурном платье и красной шапке. [Человечек] почтительно
поклонился и сказал: "Я - местный чэнхуан. Дух реки Хуанхэ хочет
затопить наш город, чтобы спрямить течение реки, я же упорно этому противлюсь.
Через пять дней на реке будет большая битва... Боюсь, что сам я не справлюсь,
хочу попросить помощи у вас, сударь. Если тысячи две лучников выступят
на подмогу, мы непременно победим!" Подошел назначенный срок, и
Сю-чжуан привел две тысячи солдат на городские стены. Река вдруг вспенилась,
в небо вырвался столб белого тумана высотой больше чем в десять чжано
(более тридцати метров. - И. А.), а с городской башни на него
стал наползать темно-синий туман. Сю-чжуан велел стрелять в белый туман,
столб его стал уменьшаться и постепенно вообще растаял, остался один
темно-синий - он лежал над стеной как облако, а потом втянулся назад
в башню. Раньше Хуанхэ протекала совсем близко от города, а после этого
[происшествия] отступила на пять-шесть ли ("Гуан и цзи").
В ведении чэнхуанов находились все живые
твари, духи и люди данной местности, а также надзор за сроками их жизней.
Об этом повествует одно из первых сюжетных повествований, где фигурирует
чэнхуан:
Живший при Тан Ван Цзянь-и, сыма (старший помощник
областного начальника по военной части. - И. А.) из Хунчжоу,
как-то тяжело захворал: в животе у него будто появился огромный ком,
двигающийся туда-сюда вслед за дыханием. Весь разбитый недугом, Ван
пролежал уже более месяца в постели, как вдруг, однажды вечером, ком
этот внезапно поднялся к самому сердцу, охватил его - будто душа отлетела
вдаль!.. Через некоторое время Ван очнулся и рассказал близким следующее:
"Во сне увидел я посланца мира иного по имени Дин Ин. В руках у
него была бумага, гласившая: "Получен приказ от духа-чэнхуана доставить
Ван Цзянь-и". Я пошел вслед за посланцем. Через десять с чем-то
ли мы достигли кумирни чэнхуана. Привратник сказал: "Да ведь вы,
господин Ван, еще среди живых, добродетели ваши широко известны, вам
не настало еще время расставаться с телом, как же вы сюда попали?"
Я потребовал допустить меня к чэнхуану. "Раз срок моей жизни еще
не вышел, - доложил я. - разрешите мне вернуться [в мир живых]".
Чэнхуан велел свите принести ему списки живущих, проверил, ответил:
"Да, вам еще отпущено пять лет жизни". - И разрешил уйти ("Бо
ин лу").
Культ чэнхуана достиг расцвета вслед за
развитием городской культуры в танское и особенно в сунское время (618-1279);
китайские письменные источники донесли до нас сведения о существовании
ста пятидесяти храмов чэнхуанов в этот период; в источниках этого периода
часты сюжеты, связанные с чэнхуанами. В антологии Хун Мая "И-цзянь
чжи" содержится, например, такой характерный рассказ:
В первую луну первого года правления под девизом Цин-юань
жителя Пинцзяна старика Чжоу охватила малярия - ничто не помогало. Чжоу
слышал, что малярия бывает от души умершего, и душу можно прогнать в
какое-нибудь другое место [чтобы остановить болезнь]. И вот в сумерках
он направился в храм городского чэнхуана и там, пав наземь перед изображением
духа, стал молиться и что говорил - история умалчивает.
Настала полночь, и замерцали огоньки рядов светильников,
телохранители склонились почтительно и чэнхуан покинул свое место [в
храме]. Воин в желтых одеждах, ведя за собой по семь-восемь человек,
вошел во двор. Все замерли в поклоне. "Верховный император повелел
мне распространить здесь болезни, - сказал чэнхуан, - вы все - духи-охранители
кварталов, не медлите!" Собравшиеся, склонив головы, внимали его
приказу. Потом вперед выступил один дух и со всей откровенностью сказал:
"Я управляю кварталом Сяоифан и доподлинно знаю, что многие семьи,
живущие в этом квартале, добродетельны и не совершали зла. Боюсь, нельзя
карать их страданиями этой болезни". "Это указ Неба, - в гневе
крикнул чэнхуан, - ты же всего лишь мелкий чиновник, почтительно подчиняйся!"
"Ну раз этого избежать нельзя, - настойчиво продолжал дух, - тогда
восполнить число больных маленькими детьми?" Чэнхуан надолго погрузился
в раздумья, потом сказал: "Можно и так поступить".
Тут голоса стихли, и все разошлись.
Наутро Чжоу вернулся домой и обо всем рассказал. Его
слова сочли злым наговором, никто не поверил.
А во вторую луну в городе разразилась эпидемия, и только
в квартале Сяоифан заболели одни малые дети. Так [люди] поняли, что
слова Чжоу - не выдумка.
Когда болезнь утихла, жители квартала в складчину
построили большую кумирню, в благодарность за добро духа местности.
Весьма любопытны и подробны сведения из
сборника сунского Чжао Юй-ши "Бин туй лу" ("Записи ушедшего
на покой"):
Никто не знает, начиная с какого времени стали появляться
храмы чэнхуанов в уездах и областях. <...> Храм чэнхуана в Уху
был построен на второй год уского правления под девизом Чи-у (239 г.
- И. А.), цискому Гунжун Яню и лянскому Улин-вану (Сяо Цзи (?-553),
восьмой сын основателя династии Лян У-ди (на троне с 502 по 549 г.),
титул Улин-ван получил в 514 г. Прославился военными подвигами. - И.
А.) возносят молитвы в храмах чэнхуанов (т. е. поклоняются им как
чэнхуанам. - И. А.), и обо всем этом есть записи в исторических
сочинениях. Значит, [культ чэнхуанов] существовал еще до Тан! <...>
Ныне храмы чэнхуанов есть по всей Поднебесной и правящая фамилия или
делает кумирням пожертвования, или жалует [духов] титулами. Оставшимся
без титула [духам] или даруют такой же, как [у чэнхуана] в соседней
местности, или тот, что передает изустно молва. Происходит это по-разному.
Что же до имени и фамилии, то духу их присваивают произвольно, и каждый
раз - от конкретного человека. А как дух может возразить! В уездах же,
где есть города, часто бывает, что [таких] храмов несколько: например,
в одной области Пэнчжоу есть кумирня чэнхуана и - кумирня духа города
Лочэна, а в Юаньчжоу в уезде Исянь есть как кумирня чэнхуана, так и
кумирня сяньхуана (духа-покровителя уезда), дело, дотоле невиданное!
С течением времени культ чэнхуанов приобрел
государственный характер. В 1369 году основатель минской династии Чжу
Юань-чжан издал рад указов относительно чэнхуанов. Чэнхуаны шести крупных
городов получили особые княжеские титулы (например, чэнхуан Кайфэна стал
именоваться Сяньшэн-ван); главам местной администрации страны было вменено
в обязанность лично возносить моления в храмах чэнхуанов; чэнхуаны провинций
получили титул знатности "гун" и были приравнены в должности
к министрам; чэнхуаны-покровители областей получили титул знатности "хоу"
и были приравнены к начальникам отделов департаментов; уездные чэнхуаны
получили титул "бо" и должности помощников начальников отделов.
По распоряжению Чжу Юань-чжана храм столичного чэнхуана был отстроен заново;
также была изготовлена деревянная статуя этого божества, раскрашена и
покрыта лаком.
В роли чэнхуанов как правило выступали исторические
лица (в отличие от тудишэней, часто безымянных) что-либо сделавшие для
данной местности и ее населения, прославившиеся на служебном поприще,
часто - известные полководцы, герои военных сражений и т. д. Интересен
эпизод, связанный с сооружением одного такого храма, содержащийся в сборнике
"Чжу ши" ("История с мухобойкой") Ван Дэ-чэня:
В Байхуачжоу поначалу не было бога-покровителя местности,
и когда Вэнь-чжэна (посмертное имя Фань Чжун-яня. - И. А.) назначили
туда служить, он распорядился возвести кумирню. Плотники стал спрашивать,
кого изображать в качестве статуи духа, и господин отвечал: "Да
это буду я!" Так и построили кумирню для господина Вэнь-чжэна.
В храмах чэнхуанов обычно было две статуи
этого духа: одна глиняная и вторая - деревянная, и именно последнюю три
раза в год (весной, осенью и зимой) с особой пышностью выносили из храма
на носилках, чтобы чэнхуан совершил инспекцию вверенной ему территории,
усмирил бесчинствующих злых духов и способствовал возрождению к новой
жизни душ умерших родственников. Различия в положении чэнхуанов находили
свое отражение и в этой церемонии: так, статую чэнхуана провинциального
значения несли на носилках шестнадцать человек, тогда как уездного - только
восемь. "Инспекционные выезды" чэнхуана довольно быстро превратились
в многолюдные пышные народные праздники-гуляния.
|