«Записи вернувшегося к полям» 歸田錄 Оуян Сю (歐陽修 1007—1072)
У Чжан Дэ-сяна (Сюнь-гуна) и Ши Чжун-ли были прекрасные дружеские отношения. Ши был большой любитель пошутить, и однажды, забавляясь, он сказал Чжану:
— Вот среди известных картин былых времен — быки Дай Суна, лошади Хань Ганя, а нынче — Чжан Дэ-сян!
В мире распространено мнение, что жители Мянь в большинстве своем невысоки и некрупны, и лишь кто из них выйдет ростом и фигурой, так непременно станет знатным. Сюнь-гун же не только ростом и фигурой вышел, но и голосом колоколоподобен — уж куда как необычный человек рядом со своими земляками! Став министром, он управлял великодушно и основательно, чиня препоны погоне за дешевой славой, — современники славили его как человека добропорядочного и беспристрастного.
Примеч. Чжан Дэ-сян (章得象 978—1048) — сунский сановник и эрудит. Родом из области Цюань-чжоу (располагалась на территории совр. пров. Фуцзянь; именно те места названы ниже в тексте фрагмента Минь), был удостоен титула Сюнго-гуна 郇國公. Дай Сун (戴嵩 VIII в.) — прославленный танский художник-пейзажист и анималист, знаменитый своими изображениями буйволов и быков. Хань Гань (韓幹 706?—783) — другой художник, особенно прославившийся своими изображениями лошадей. Суть шутки Ши Чжун-ли состоит в игре слов: быки Дай Суна 戴嵩牛, лошади Хань Ганя 韓干馬 и после это-го — Чжан Дэ-сян 張得象, последний иероглиф имени которого имеет значение «слон».