Четыре драгоценности 66

Автор: | 20 марта, 2025

«Записи бесед в Мэнси» 夢溪筆談 Шэнь Ко (沈括 1032—1096)

Придворный Лю Тин-ши был из крестьянской семьи.
По соседству с ним жил старик, очень бедный, и у него была дочь. Тин-ши условился со стариком, что женится на ней. Потом Тин-ши на несколько лет уехал — учился и держал экзамены, а когда вернулся в родные места и явился к соседу с визитом, оказалось, что старик уж умер, девушка же от горя ослепла на оба глаза, и в доме царили страшная нужда и голод.
Тин-ши послал сообщить о нерушимости прежнего договора, но домашние девушки стали отказываться, ссылаясь на ее болезнь, да к то   му же на подлое происхождение, не смея выдать девушку замуж за человека из высших слоев общества.
Тин-ши был тверд, не сдавался:
— У меня был сговор со стариком, так как же можно из-за его смерти да ее болезни не исполнить?
И в конце концов женился. На женской половине дома Тин-ши царили мир и согласие, супруга его понемногу научилась ходить наощупь, родила несколько сыновей.
Однажды Тин-ши попал под следствие за мелкое нарушение, и провинциальный инспектор хотел было наказать его, но потом, благоговея перед его прекрасным поступком, сделал послабление.
Впоследствии, когда Тин-ши был назначен заведовать дворцами Тайпингун в Цзянчжоу, жена его умерла. Тин-ши горевал, был безутешен.
Су Цзы-чжань ценил чувство долга Тин-ши, в изящном слове превознес его.

Примеч. Лю Тин-ши (劉廷(庭)式 XI в.) — сунский чиновник. Су Ши (蘇軾 1037—1101, названный здесь по второму имени Цзы-чжань 子瞻) и другие современники сочли его женитьбу на слепой девушке выдающимся поступком. У Су Ши даже есть сочинение «Шу лю тин ши ши» (書劉庭式事 «Записываю историю Лю Тин-ши»).