Архив рубрики: ТЕКСТЫ

Balls of Steel

Автор: | 9 января, 2013

О! Что я нашел, покопавшись в архивах! Текст осени 2005 года, писанный, если не ошибаюсь, на какую-то из «Грелок», сугубо анонимно, разумеется. Помнится, полчаса я над текстом трудился. Там еще тема какая-то была или обязательные для включения в написанный шедевр строки — про шишиг, а может, и то и другое. Дело — давнее. Гордиться совершенно нечем, но забавно спустя столько лет подобную штуку найти :-) А текст — ниже.

Чалый звездолет, всхрапывая и тряся соплами, пятился от Гончих Псов.

Звездолет носил гордое имя «Братан» и пятился уже две недели. Иначе от Гончих Псов уже триста лет никто не отлетал: мешали местные нуль-шишиги, которые именно здесь особенно лютовали насчет обращенных к созвездию корабельных задниц. Не нравилось им это — и все тут. Стоило, не отпятившись положенные две недели, развернуться к Псам задницей — и привет: на месте корабля, хоть он какой супер-пупер-гипер-мега-крейсер, уже зияла небольшая, но опрятная черная дыра. Поначалу-то не разобрались: думали — феномен, бывает. Но когда количество черных дыр в этом районе космоса увеличилось несказанно, засоображали, заопасались, произвели эксперименты, поставили опыты и, лишившись еще трех яхт и одного корвета, установили, что созвездие Гончих Псов нужно покидать только пятясь, причем — пятясь две недели. Можно и больше, хоть месяц ползи вперед задом, хоть год, а вот меньше — никак.

Лю Сян: «Шо юань» и Синь сюй» 2

Автор: | 9 ноября, 2012

Судьба текста «Синь сюй» (新序 «Новое предуведомление») похожа на «Шо юань», что в общем неудивительно для времени, когда основным способом распространения книги была рукописная ее копия, вещь, в сравнении с ксилографом, очень малотиражная, а следовательно, гораздо более уязвимая и трудно восстанавливаемая в случае утраты. Как и «Шо юань», «Синь сюй» числится в «Хань шу» — вместе с «Шо юань», общим объемом в пятьдесят пяней (篇 «часть», «глава»), из которых, как мы знаем, двадцать приходилось на «Шо юань». В «Суй шу» (цз. 34) указан объем в тридцать цзюаней плюс одна цзюань «описи» 錄 (видимо, оглавления), — то есть в начале правления династии Тан (а «Суй шу» датируется 650 г.) «Синь сюй» существовало еще в первозданном (или очень близком к такому) виде. Та же информация — за исключением цзюани-лу — повторяется и в «Цзю тан шу» (цз. 47) и «Синь тан шу» (цз. 59): тридцать цзюаней, автор Лю Сян. Отсутствие в описании лу, по мнению шэньянского филолога-древника Хао Цзи-дуна (郝繼東 р. 1970), означает, что уже к концу X века (то есть к 945 г., когда была закончена «Цзю тан шу») какая-то часть первоначального текста «Синь сюй» оказалась утрачена…

Лю Сян: «Шо юань» и «Синь сюй» 1

Автор: | 9 ноября, 2012

Продолжая говорить о наследии Лю Сяна, обратимся теперь к сборникам «Шо юань» (說苑 «Сад речений») и «Синь сюй» (新序 «Новое предуведомление»).

Относительно времени создания этих текстов существуют три основные исторические точки зрения. Первая основывается на мнении сунского историка Сыма Гуана (司馬光 1019—1086), высказанного им в 31-й цзюани знаменитого свода «Цзы чжи тун цзянь» (資治通鑑 «Зерцало всеобщее, управлению помогающее»), где говорится о том, что Лю Сян преподнес трону «Ле нюй чжуань», «Шо юань» и «Синь сюй» в шестой луне первого года под девизом правления Юн-ши, то есть в 16 г. до н. э. Данную точку зрения разделял и Цянь Му [Цянь Му. Лю Сян Синь фуцзы няньпу. С. 36—37.]. Вторая точка зрения восходит к танскому Ма Цзуну (馬總 IX в.), утверждавшему, что Лю Сян закончил эти тексты в четвертый год под девизом правления Хэ-пин, то есть в 25 г. до н. э.; третья же берет начало в одной из сунских ксилографий «Синь сюй», где в качестве года завершения рукописи указан первый год под девизом правления Ян-шо, то есть 24 г. до н. э. [Подр. см.: Хао Цзи-дун. Лю Сян «Синь сюй» баньбэнь шулюэ. С. 94; Он же. Лю Сян цзи «Синь сюй» шупин. С. 208—209.]. В настоящее время считается, что 24 г. до н. э. является самой реалистической из всех имеющихся датировок.

Мы рассматриваем «Шо юань» и «Синь сюй» вместе, поскольку в науке существует обоснованное мнение о том, что «их основная идея и содержание похожи, и материал в этих книгах во многом дублируется — вероятно, это была одна книга, потом разделенная на две» [Яо Цзюань. «Синь сюй», «Шо юань» вэньсянь яньцзю цзуншу. С. 18.].

«Ле нюй чжуань» Лю Сяна

Автор: | 9 ноября, 2012

Другой (первый тут) подписанный именем Лю Сяна сборник — «Ле нюй чжуань» (列女傳 «Отдельные жизнеописания женщин»). Одно из первых упоминаний об этом памятнике содержится в «Хань шу» (цз. 36), где сказано, что Лю Сян «отобрал из «[Книги] песен» (詩經 «Ши цзин») и «[Книги] документов» (書經 «Шу цзин») то, что там говорится про мудрых наложниц и добродетельных жен, могущих служить примером в процветании страны и благе для домашнего очага, а также про тех фавориток-любимиц, что наносили правителям вред, расположил это в порядке, составив «Отдельные жизнеописания женщин», всего в восьми главах (篇 пянь), — дабы предостеречь Сына Неба». Под Сыном Неба здесь имеется в виду все тот же ханьский император Чэн-ди; именно для его сведения Лю Сяном был составлен этот сборник. Современные ученые, следуя мнению Цянь Му, уверенно датируют «Ле нюй чжуань» 16 годом до н. э…

«Ле сянь чжуань» Лю Сяна

Автор: | 9 ноября, 2012

Ханьская династия подарила миру значительное количество выдающихся людей, стоявших у истоков того или иного явления, по прошествии времени ставшего неотъемлемой частью культуры старого Китая. И если Сыма Цяня  вполне заслуженно называют отцом китайской историографии, то автор «Ле сянь чжуань» (列仙傳 «Отдельные жизнеописания бессмертных») Лю Сян (劉向 79—8 до н. э.), ханьский литератор и эрудит, — если не отец китайской текстологии, то уж отец библиографии определенно. Этот выдающийся человек за долгую жизнь успел сделать удивительно много. Будучи прапрапраправнуком Лю Цзяо (劉交 ?—179 до н. э.), младшего сводного брата основателя ханьской империи Гао-цзу, и, следовательно, родственником императорского дома, Лю Сян (первоначальное имя Гэн-шэн 更生) служил при дворе трех ханьских владык, два раза попадал в тюрьму (оба раза при императоре Юань-ди, на троне 48—33 до н. э., за противодействие придворным евнухам), но был освобожден, хотя и лишен чинов и должностей, и более десяти лет не служил, а во время правления Чэн-ди (на троне 32—6 до н. э.), когда по высочайшему приказу в столицу со всех уголков страны стали свозить сохранившиеся книги, Лю Сян вернулся на службу и был назначен в императорское книгохранилище. Надо заметить, что заботу о сохранении древних сочинений, сильно пострадавших во времена правления Цинь Ши-хуана, когда канонические книги массово уничтожались, стали проявлять уже первые ханьские императоры: еще при основателе ханського государства Лю Бане (劉邦 256—195 до н. э.) по инициативе его соратника и министра Сяо Хэ (蕭何 ?—193 до н. э.) были созданы три придворных книгохранилища, получивших название Шилянгэ, Тяньлугэ и Цилиньгэ; а при У-ди были основаны внутридворцовая библиотека и книгохранилище, расположенное за пределами императорского города; туда августейшим приказом со всей Поднебесной стали свозить уцелевшие книги…