«Из бесед в Пинчжоу» 萍洲可談 Чжу Юя (朱彧 1075?—после 1119)
Тех из северян, кто, уплыв за море, в том же году не вернулся обратно, называют «чжу фань» — поселившиеся у чужеземцев, а тех чужеземцев, которые приплыли в Гуанчжоу и в том же году не вернулись обратно, называют «чжу тан» — поселившиеся в стране Тан.
Если гуанчжоусец сделает долги и проценты по ним сравнятся с первоначальной суммой, то он обычно подряжается на судно, идущее за море, и по возвращении расплачивается с заимодавцами. Такой человек может прожить за морем, не возвращаясь, хоть десять лет подряд, проценты за это время начисляются в прежнем размере. Богатеи пользуются положением своих должников, дают им шeлк и гончарные изделия, а стоимость этих товаров прибавляют к сумме прежнего долга, и проценты исчисляются во много раз большие. Гуанчжоуские власти следят за тем, чтобы долговые обязательства были выгодны, а Управление торговых кораблей издаeт относительно этого специальные указы.
Примеч. Страна Тан — то есть Китай.