Четыре драгоценности 284

Автор: | 24 октября, 2025

«Записи И-цзяня» 夷堅志 Хун Мая (洪邁 1123—1202)

СУНЬ ПЯТЫЙ БРАТ

У жителя Чжэн Сунь Юя был дядя по фамилии Ван. Лет в восемнадцать-девятнадцать Сунь побывал в доме у дяди и повстречал там его дочь — ее звали Чжэнь-чжэнь. Сразу полюбив друг друга, Юй и Чжэнь-чжэнь уговорились пожениться.
Вернувшись домой, Юй стал неотрывно думать о Чжэнь-чжэнь. Тут как раз к ним в дом явилась сваха, и мать стала выспрашивать, каковы намерения Юя.
— Только Чжэнь-чжэнь! — отвечал он.
Мать Юя души не чаяла в сыне и тут же отправилась к своему старшему брату.
— У меня уже есть несколько зятьев и все они чиновники! — отвечал Ван. — Только племянник мой еще не на службе. Вот если он выдержит экзамены на родине, отдам за него дочку!
Юй и без того любил учение, а после того стал заниматься еще усерднее. Два раза он участвовал в экзаменах в Гусу, но безуспешно.
Чжэнь-чжэнь тем временем стала совсем взрослая, и больше ей сидеть в девушках было нельзя. Родители дали согласие на сватовство сына младшего опекуна наследника престола Чжао Ми.
Юй приехал в Линьань, навестил там двоюродного старшего брата. Потом дядя пригласил его на пир, и там Чжэн-чжэнь, улучив момент, со слезами шепнула Юю:
— Я уже принадлежу другому, наше с вами дело не сладится!
Услышав это, Юй не стал задерживаться и сразу отправился в Куньшань, в старое поместье их семьи. В дороге он повстречал своего племянника Сунь Гэ и пригласил его на лодку в попутчики.
— Правду ли болтают, что от тоски можно слечь больным? — спросил Юй племянника. — Дни напролет я подавлен, объят хандрой, внутри все разрывается, будто режут меня на куски… Умру я от этого!
Гэ некоторое время пытался мягко увещевать его, но в конце концов сказал с упреком:
— Вы, дядя, еще так молоды, у вас есть любящие родители, но вы не в силах преодолеть любовную страсть — да вся родня будет поте-шаться над вами!
Приехали домой. Юй разместил Гэ во внешнем флигеле. Сам лег спать на плетеную лежанку в доме.
Вдруг в полночь он вбежал к Гэ, разбудил:
— Едва сомкнул я веки, но еще не заснул, как слышу: кто-то зовет Пятого брата . Смотрю — а это Чжэнь-чжэнь! Я вмиг слетел с лежанки, но ее и след простыл! Это ведь доброе предзнаменование?..
Гэ пробыл у Юя еще с десяток дней, а потом отправился в Линьань и там узнал, что как раз в то время Чжэнь-чжэнь совершила свадебный обряд с молодым Чжао. А на другой день во время праздничного застолья она вдруг увидела стоявшего неподалеку человека. «Пятый брат, откуда вы здесь?..» — в испуге спросила она и после того слегла. Лишь спустя месяц ей стало немного лучше.
В это же самое время недуг охватил и Юя. Он исхудал так, что остались лишь обтянутые кожей кости. Вместе с матерью он отправился в Гусу к лекарю. Подошли к городским воротам, и Юй сказал матери:
— В моей болезни самое наихудшее — рвота и кровохарканье. Если только они начнутся, значит, мне уж определенно не выжить!
Только сказал, и ему сделалось дурно. Юя вырвало большим количеством свежей крови, и он тотчас умер.
А ведь в вечер, когда Чжэнь-чжэнь видела Юя на пиру, он был еще в добром здравии! Возможно ли, что уже тогда его душа покинула тело? Он не осознавал, какой вред ему причиняют несбыточные мечтания, а ведь это самое опасное, и оттого я записываю историю, что произошла с ним другим в назидание.
Чжэнь-чжэнь жива и поныне.

Примеч. Чжао Ми (趙密 1094—1165) — южносунский сановник и военачальник, на пост младшего опекуна наследника трона был назначен в 1164 г. Пятый брат — видимо, домашнее имя Сунь Юя.