Про востоковедное (китаеведное) образование

Автор: | 27 февраля, 2009
Print Friendly, PDF & Email

иногда — редко — меня спрашивают, каким должно быть правильное востоковедное образование

подобные вопросы, обращенные лично ко мне, меня, прямо скажем, настораживают: какие мои годы — да и не отметился лично я почти на ниве образования, то есть изустной передачи знаний (и этому есть причины); но если уж спрашивают такого, как я, в сорок пять, простите, лет, то, видимо, тому есть знаки, то есть причины, о которых я просто не хочу говорить из ужаса ощущать себя в очередной раз в подобном-то возрасте — динозавром (вар.: мамонтом; то есть таким, кого нынче уже не делают) и из дополнительного ужаса — ибо куда все катится, если я уже — динозавр, то есть практически вымер?!

но — ладно, Будда с этим, вернемся к вопросу: какое оно, это самое образование, должно быть?

я вам не скажу за все востоковедение, ибо не так воспитан, но у нас, в китаеведении, базовым считалось достаточное и абсолютное знание того, какую книжку и с какой полки взять; и это, между нами, дорогого стоит — я иногда вижу молодежь, и ей этого главного, абсолютного и достаточного, не сообщили — или сообщили на совершенно не том уровне, который позволяет ориентироваться в полках; и тут, конечно, проблема, причем — проблема грядущая, потому как рано или поздно они сменят нас (хотя — кого? боги! кто остался — их можно по пальцам двух рук пересчитать, не задействуя даже ноги, и именно тут становится очевидно то системное противоречие, в результате которого я — уже динозавр), и вот с этим российской китаеведной науке предстоит жить

а вот второе знание, зачатки которого должны были привить уже в процессе обучения, но — в принципе — это можно и самому: что с этой книжкой делать… после того, как ты правильно снял ее с полки; и хоть выглядит сказанное отчасти лукаво, однако же великая правда в том есть, потому что мало увидеть источник знания, благо китайская культура богата на словари и справочники, — важно правильно (вар.: грамотно) им распорядиться, и это — уже практически искусство, а искусство — дело одинокое, как бы удивительно применительно к китаеведной науке это не звучало

ведь ее основная проблема в чем? да в том, что наше (а равно и мировое) китаеведение до сих пор находится на стадии накопления базовых знаний, тогда как славяноязычные, скажем, культуры не только обсосали все запятые в «Слове о полку Игореве» (не к ночи будет помянут), но и выдали все возможные частотные словари к данному — сомнительному — памятнику, а мы с нашим Китаем по-прежнему топчемся на уровне описания — простого описания — основного корпуса текстов, которые до сих пор не переведены на основные европейские языки (и местами на современный китайский, для китаеязычной публики), не говоря уже о многокилометровых очередях шкафов текстов неосновного (но не менее важного) состава!..

и вот — как я после всего вышесказанного должен отвечать на вопрос об образовании, если нынче его даже в приблизительном приближении к тому, как учили нас при СССР, не получишь? да — теперь есть масса новых возможностей, это верно, но что-то судьбоносное, что-то базовое куда-то закономерным образом делось, и заполнять лакуны знаний о многокилометровых шкафах книг практически не желающих…

и здесь я не могу предложить иного рецепта как — обращаться к тем из старых китаеведов, кто жив еще, чтобы восполнить необратимые уже скоро лакуны; они ребята неуживчивые, мизантропы, но этому есть много объяснений (вар.: оправданий), но никто другой научить не сможет —  а дальше только зияющая своей высотой пропасть недообразованства и безнаказанности, и падать в нее можно не то чтобы всю жизнь — поколениями

до определенной степени данный пост — оправдание (хотя я не вижу, перед кем оправдываться) моего жесткого поведения в Сети в отношении всего того, что в ней, в Сети Великой, пишут про старый Китай новонедообразованцы — всех их жаль, но и молчать бывает трудно

такие дела

UPD. Я, само собой, не имею в виду так называемое «практическое китеведение», которое по дефолту сориентировано на современность, но — если бы спросили меня, я бы непременно ввел бы и этому сословию в обязательную непременность многочисленный курс по традиционному Китаю во всем его многообразии
да