Четыре драгоценности 108

Автор: | 1 мая, 2025

«Лес записей Дун-по» 東坡志林 Су Ши (蘇軾 1007—1072)

Приехав в Ханчжоу, отправился в Лунцзин — поклониться статуе Бянь-цая. Сделал там приношение: чай миюньтуань.
В Лунцзине, у подножия Гушани, есть пещера и перед ней бьет ключ Люицюань. Вода в нем чистая и сладкая. Каждый обязательно должен побывать здесь и выпить чашку той воды.
На озере — монастырь Шоуюань, там растут огромные бамбуки; а в стороне — монастырь Чужгоюань, и там обязательно надо дойти до ключа Цаньляоцюань; вода в нем сладкая, ледяная, необычайная. Каждый обязательно должен побывать здесь и выпить чашку той воды.
Еще мы посетили место, где некогда жил главный наставник Закона Цаньляо-цзы, навестили монаха Ина и повздыхали о былом.
Гора, на которой стоит пагода Гаофэнта, что за храмом Линъинсы, — до нее пять ли, и наверху живет буддийский монах. Лет тридцать уж он вниз не спускался, и неизвестно жив ли, нет. Надо будет туда наведаться.

Примеч. Лунцзин — «Драконов колодец», местечко в горах близ г. Ханчжоу, к юго-западу от озера Сиху, одна из местных достопримечательностей. Бянь-цай 辯才. — Имеется в виду буддийский наставник (наставник Закона 法師) Юань-цзин (元淨 1011—1091). Цаньляо-цзы 參寥子 — литературный псевдоним сунского буддийского монаха-поэта Дао-цяня (道潛 1043—после 1111). Монах Ин 穎 — буддийский монах Фа-сянь (法顯 XI в.), ученик и последователь Дао-цяня.