«Неспешные записи близ Лянси» 梁谿漫志 Фэй Гуня (費袞 вт. пол. XII—нач. XIII в.)
Жители Цзинь говорят: «Вино ровно солдат. Солдат может тысячу дней не воевать, но ему нельзя и дня провести без тренировки. Вино можно тысячу дней не пить, но уж раз взялся пить, нельзя не напиться». Выпивохи — многим из них приятны эти слова, а я скажу, что так судит тот, кто как следует пить еще не умеет. Радость пития вина — она в том, чтобы тогда, когда хочешь выпить, но еще не опьянел, пить вольно, но в меру, словно нежишься на теплом весеннем ветерке — вот будет истинное удовольствие! А коли чуть выпьешь и уже пьяный — вдребезги, до беспамятства, то в чем же тут радость?
Дун-по в предисловии к «Вторю стихам Юань-мина «Пью вино»» написал: «Я вина пью вовсе мало, для меня в радость поднести чашу вина гостям, сам же я всякий раз сижу расслабленно, будто в сон погружен, — другие думают, будто я опьянел, но я-то полностью свеж, и никто не может сказать про меня: вот, он уж пьян, а вот — очнулся от хмеля. В бытность мою в Янчжоу мы пировали и закончили далеко за полдень, гости разошлись, а я, скинув одежду, до конца дня провел время вольготно, но не чувствуя полной радости, словно не хватало чего-то. Потому мои стихи «Вторю Юань-мину», вполне возможно, хоть в чем-то на его стихи и похожи, но славы такой не заслуживают».
Вот как глубоко Дун-по постиг прелесть вина, хотя и не мог выпить много! А те цзиньцы — они вовсе не понимают истинного удовольствия от пития вина: предаться низменно-отвратительному пьянству, когда в полном одурении мысли путаются-мешаются — вовсе не то, чем себя следует изнурять. Да вот и у Дун-по в стихах есть строки:
К востоку от Реки знаменитые люди
И в пьянстве тоже славы ищут.
Воистину, слова эти звучат укором — что называется, в грудь иглой язвят людей мудрых.