Четыре драгоценности 325

Автор: | 4 декабря, 2025

«Высокие суждения у дворцовых ворот» 青瑣高議 Лю Фу (劉斧 ок. 1020?—после 1100)

ЗАПИСКИ О ПОГРЕБЕННЫХ КОСТЯХ.
ВЭЙ-ГУН УСТРАИВАЕТ ПОГРЕБЕНИЕ БРОШЕННЫМ КОСТЯМ

На четвертый год под девизом правления Син-нин (1071) начальник отдела Пи отправился за назначением на службу. Он приехал в северную столицу и остановился на постоялом дворе для должностных лиц.
Внезапно Пи занедужил и слег. Слуга начал готовить ему лекарственный отвар из трав, как вдруг из печки вырвались языки пламени и треножник с лекарством опрокинулся. Лежавший здесь же Пи, увидев это, сильно испугался. Неожиданно появилась некая девушка-служанка: она, стеная и плача, пала ниц на пол в галерее.
— Я такая-то из рода вашей жены, господин! — воскликнула она.
Тут же схватив меч, господин Пи закричал на нее:
— Ты еще что за нечисть? Как смеешь пугать людей?!
Тогда девушка-служанка призналась:
— Я не из рода вашей жены. Я солгала, думая, что тогда вы точно меня выслушаете. Меня зовут Се Хун-лянь. Некогда была я наложницей, но к великому горю хозяйка дома убила меня, а кости мои укрыла здесь, и я не могу получить перерождения! Узнав, что вы, господин, оказались тут проездом, я осмелилась просить вас решить, где можно перезахоронить мои останки.
Она умолкла и стало тихо. Девушка-служанка исчезла, и Пи мгновенно выздоровел, стал себя превосходно чувствовать.
На следующий день Пи явился к Вэй-гуну и рассказал ему эту историю .
— Да, из-за того, что труп лежит где-то незахороненный, часто случаются удивительные вещи! — сказал господин и послал людей найти останки.
Прошло несколько дней, но поиски результатов не дали.
Однажды вечером слуга Вэй-гуна увидел во сне женщину, которая сказала: «Мои кости — между кухней и умывальной!»
Слуга тут же сообщил хозяину, и останки девушки действительно нашлись. Не было только головы, и Вэй-гун подумал, что девушка точно умерла не своей смертью и была поспешно зарыта. Он обернул останки ватой и укрыл одеждой из расшитого шелка. Но без головы скелет по-прежнему оставался неполным.
Тут к Вэй-гуну как раз явился засвидетельствовать свое почтение совершавший инспекционную поездку военный чиновник из Эньчжоу, и Вэй-гун велел ему заночевать в управлении и ждать, не случится ли чего удивительного.
После полуночи, когда на небе засияла луна, военный чиновник увидел безголовую женщину, которая танцевала во дворе. Наутро чиновник доложил об этом Вэй-гуну. Тот приказал искать, и во дворе был откопан череп. Тогда Вэй-гун выбрал благоприятный день, чтобы, как полагается, похоронить кости на равнине.
Однажды вечером чиновник из числа подчиненных Вэй-гуна, некто Ли (забыл его имя), увидел во сне женщину — ошеломляюще прекрасную, облаченную в роскошные, ослепительные одежды. Жен-щина почтительно обратилась к Ли: «Я та, чьи останки Вэй-гун удостоил своей милости и переместил в достойное место. Теперь я наконец обрела покойную обитель и могу получить перерождение! Но как умершая может отблагодарить господина по справедливости? Я прошу вас высказать Вэй-гуну мою глубокую признательность!» «А почему ты сама не пойдешь отблагодарить его, но других посылаешь? — спросил ее Ли. — Тебе не кажется, что это непочтительно?» «Как смею я быть непочтительной! — отвечала женщина. — Ведь господин Вэй-гун — выдающийся человек нашего времени, он очень знатен и занимает высокий пост. Его жилище окружают стражники и солдаты, поэтому-то я и не осмеливаюсь предстать перед ним. Но — к счастью! — я могу просить вас оказать мне эту милость».
Ли на следующий день обо всем этом донес Вэй-гуну.